ジオどすが英語での検索に対応しました!

ジオどすが「英語・ローマ字での検索」に対応しました!
海外から京都へ旅行に来ている方は、大体ガイドブックを片手に観光されています。
そのガイドブックに、どのように地名が掲載されているかご存知ですか?

例えば、「河原町通り四条東入ル」という住所の場合、

・Kawaramachi-Dori Shijo Higashi-iru
・On the east of Kawaramachi St. and North of Shijo St.

のようにガイドブックでは記載されています。
英語・ローマ字、その書き方にルールはなく、色々な表記で書かれています。

また、漢字と一緒に掲載されていないため、ガイドブック片手に自力で目的地へたどり着くことは不可能に近いのです。
だって、全ての通りや交差点にローマ字や英語でルビがふっているわけではないから、当然ですよね。

京都は5,000万人が訪れる日本最大の観光都市です。
海外から来られる人もとても多いそうですが、パリやローマといった世界有数の観光都市と比べると、海外からの旅行者数はとても少ないそうです。

旅行の計画を立てたり、目的地を検索したり、インターネットはとても便利なツールです。
国内から・海外から京都に来られる人にとって、もっと利用しやすい『ジオどす』になるように頑張りたいと思います。